Video game, corporate, animation, audiobooks, radio… My voice matches with all types of projects.
Dubbing in English:
Movie/TV Show dubbing:
Voice over in English:
My experiences allowed me to work for many ad projects. Through my “Corporate”, “Commercial” or “Trailer/Billboard” demos, I let you discover how I adapt myself to all types of universes.
French voice-over radio and audiobook
Whether it's dressing up an audiobook or hosting a radio spot, only sound is in the spotlight. Depending on what needs to be told, I know what energy to give. Sparkling, intriguing or mysterious, I adjust my tone, timbre and breath to create the perfect mood.
French voice-over video game and animation
You have an animation project and want to find the person who will be able to highlight your idea ? Contact me !
Between two ranges, my voice can switch from a child’s voice to an action movie heroine one or even pass from a nice girl's voice to a villain one. Choosing me for your project is making sure that you will give personality to your characters through a perfectly adapted for cartoons or video games voice over. Do you want to have a preview ? Discover my services !
Your project is mine
Because your willings are mine, I put my smile, my dynamism and my passion at your disposal to enhance your project, whether in French or in English.
Don't wait any longer and contact me !